Commenti a: 13 Reasons Why – Le differenze tra libro e serie TV http://www.serialcrush.com/wordpress/13-reasons-why-le-differenze-libro-serie-tv/ Innamorati delle serie tv! Tue, 16 May 2017 08:27:04 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.2.4 Di: Domenico http://www.serialcrush.com/wordpress/13-reasons-why-le-differenze-libro-serie-tv/#comment-99736 Tue, 16 May 2017 08:27:04 +0000 http://www.serialcrush.com/wordpress/?p=77137#comment-99736 Ciao stavo leggendo un pò di curiosità in giro mentre guardo la serie tv e ti volevo far notare che la frase “fanculo la vita” è una traduzione (totalmete sbagliata per conto mio) di F.M.L. che invece si dicono nella serie tv in lingua originale. FML sta per Fuck My Life che viene usata con il significato di “la mia vita fa schifo” (con anche un pò di ironia) quindi ben diverso dalla traduzione. Nel libro invece, nella versione originale dicono “Olly Olly Oxen Free” che è una specie di filastrocca da bimbi che si usa per fare un esempio mentre si gioca a nascondino (l’equivalente di bomba libera tutti) e in situazioni simile nei giochi.

Ciao e grazie per l’articolo, molto interessante

Domenico

]]>
Di: Michele http://www.serialcrush.com/wordpress/13-reasons-why-le-differenze-libro-serie-tv/#comment-99344 Fri, 14 Apr 2017 21:13:45 +0000 http://www.serialcrush.com/wordpress/?p=77137#comment-99344 Ottimo articolo, un libro in più da aggiungere alla interminabile lista dei libri da leggere.

]]>